Wednesday, July 14, 2021

 Mardi 13 juillet 2021. Nordskot.


Lintorskemunn.
Linaire commune.
Common toadflax or butter-and-eggs.
Linaria vulgaris
13.07.2021. Nordskot


Mardi 13 juillet 2021. Nordskot.

Gris, pluie et vent fort, nous restons ici. Nous travaillons un peu après le petit-déjeuner et partons en balade en vélo. Nous longeons toute la baie, laissons les vélos et allons monter voir une grotte. Laila et Thorsten ont fait ce tour et Laila m’a dit que le chemin était « strabasiøs », dur, difficile (j’aime bien ce mot en norvégien), c’est vrai et en plus il a plu et ça glisse. On arrive à la grotte qui est haute et profonde mais n’allons pas dedans. Descente en faisant bien attention et, sur une petite colline exposée, le vent est si fort que j’ai du mal à me tenir debout. C’est une longue promenade en tout et Laila et Thorsten ont fait tout à pied. Retour à Maja, lunch, café et blog puis nous repartons sur la route principale qui longe la côte vers le sud. Ici aussi c’est cultivé surtout de l’herbe pour les vaches. Nous roulons bien et faisons 6 km sans nous en rendre compte donc 12 km en tout. Nous soutenons l’économie locale en faisant quelques courses à la boutique, j’y achète même des lunettes, j’ai perdu les miennes à Tromsø. Diner de tacos et étude de la météo : le vent va se calmer ce soir, demain va être assez calme mais les jours suivants seront très ventés. Donc nous partons tôt demain, allons faire un grand bout  et nous mettre à l’abri dans un port demain soir, après on verra.

Tuesday, July 13, 2021. Nordskot.


Grey, rain and strong wind, we stay here. We work a little after breakfast and go for a bike ride. We go along the entire bay, leave the bikes and go up to see a cave. Laila and Thorsten did this tour and Laila told me the path was "strabasiøs", hard, difficult (I like that word in Norwegian), it's true and besides it rained and it's slippery. We arrive at the cave which is high and deep but don’t go into it. Careful descent and on a small exposed hill the wind is so strong that I have difficulty standing. It’s a long walk altogether and Laila and Thorsten did it all on foot. Return to Maja, lunch, coffee and blog then we set off again on the main road which runs along the coast towards the south. Here too it is cultivated, mainly grass for the cows. We drive well and do 6 km without realizing it, so 12 km in all. We support the local economy by doing some shopping in the store, I even buy glasses there, I lost mine in Tromsø. Taco dinner and study of the weather forecast: the wind will calm down this evening, tomorrow will be fairly calm but the following days will be very windy. So we're leaving early tomorrow, to do a long leg and take shelter in a port tomorrow night, then we'll see.


La digue qui retient la glace (voir hier)
The dick which keep the ice (see yesterday)


Abri gratuit mis à la disposition des touristes
Free shelter for tourists


La plage
The beach


Début du chemin
Path start


Deux plages
Two beaches


La grotte. Elle est profonde
The cave. It's deep


La mer
The sea


Descente
Going down


Jens


Retour en vélo
Ride back


Le "Regine Norman" s'en va
The "Regine Norman" is leaving


Arrêt de bus décoré de tapisserie
Bus stop decorated with tapestry


Grande étendue qui assèche à marée basse
Lage area which dries at low tide


Il y a Nordskot et Sørskot
There is Nordskot and Sørskot


Un lièvre
A hare


Nordskot


Tacos


Risøyhamn-Nordskot


Hagelilje
Lis orangé
Orange lily
Lilium x hollandicum
13.07.2021. Nordskot
Je sais ce n'est pas une plante sauvage, mais il poussait dans un endroit sauvage
I know it's not a wild plant, but it was growing in a wild place


















 
























No comments:

Post a Comment

Mardi 11 août 2021. Vilsvik-Florvåg. Nattlys. Onagre bisannuelle. Evening primrose Oenothera biennis 11.08.2021. Skogvik Mardi 11 août 2021....