Tuesday, August 3, 2021

 Lundi 2 août 2021. Kvamsøy.


Tusenfryd.
Pâquerette.
Daisy.
Bellis perennis
02.08.2021. Kvamsøy


Lundi 2 août 2021. Kvamsøy.

La météo prévoit un vent du nord fort pour toute la journée, pas un bon temps pour passer Statt, donc nous restons ici. Le vent va baisser cette nuit et demain, mardi, sera faible. Et maintenant, il faut que j’avoue ma grosse bêtise : Jens décharge les vélos sur le ponton, et, bien intentionnée, je veux l’aider, je veux tirer sur les cordes pour que Maja se rapproche du ponton. Je suis dedans, ouvre la porte et sors … en oubliant que le grand trou où sont les vélos en route est ouvert et je tombe dans le trou. Je me fais mal à la cheville gauche et au genou droit, mais rien n’est cassé. Quelle bécasse ! Mais je peux faire du vélo. Kvamsøy a deux routes, une vers le sud et l’autre vers le nord, partant toutes les deux du port de ferry. Ce matin nous allons vers le sud en longeant la mer. Il fait beau mais pas chaud. Nous voyons les fermes, de jolies maisons et plusieurs tout petits ports. Je parle avec une dame qui a un beau jardin. Nous allons jusqu’au bout de la route, 5 km, et de là nous voyons le redouté Statt. En rentrant nous cueillons des framboises, puis lunch au bateau, et sieste pour tous les deux, j’ai mal à la cheville et cela fait du bien d’être allongée.  Nous repartons en vélo, cette fois vers le nord, contre le vent. Une plage de beau sable blanc nous fait penser aux Caraïbes, mais la température n’y est pas. Nous rencontrons le même monsieur qu’hier soir et discutons un peu avec lui. Puis retour à Maja, blog pour moi et de nouveau cueillette de framboises pour Jens, qui, en plus, en fait quatre pots de confiture. Nous allons passer Statt demain.

Monday August 2, 2021. Kvamsøy

The weather forecast predicts  a strong northerly wind for the whole day, not a good weather to pass Statt, so we stay here. The wind will drop tonight and tomorrow, Tuesday, will be weak. And now I have to confess my big mistake: Jens unloads the bikes on the pontoon, and, well intentioned, I want to help him, I want to pull on the ropes so that Maja gets closer to the pontoon. I'm inside, open the door and get out… forgetting that the big hole where the bikes are under way is open and I fall into the hole. I hurt my left ankle and right knee, but nothing is broken. What a woodcock! But I can ride a bike. Kvamsøy has two roads, one south and the other north, both departing from the ferry port. This morning we are heading south along the sea. The weather is fine but not hot. We see farms, pretty houses and several very small harbors. I speak with a lady who has a beautiful garden. We go to the end of the road, 5 km, and from there we see the dreaded Statt. On the way home we pick raspberries, then lunch on the boat, and a nap for both of us, my ankle hurts and it feels good to be lying down. We set off again by bike, this time towards north, against the wind. A beautiful white sand beach could be in the Caribbean, but the temperature is not the same. We meet the same gentleman as last night and have a little chat with him. Then back to Maja, blog for me and again raspberry picking for Jens, who, in addition, makes four jars of jam. We're going to pass Statt tomorrow.


Le trou avec les vélos
The hole with the bikes


Le trou, vide, où je suis tombée
The empty hole where I fell down


Les seuls qui se baignent
The only ones bathing


Kvamsøy


Statt


Kvamsøy


Petit port
Small harbor


Le/the ferry


Framboises
Raspberries


Un bateau allemand a été bombardé par les alliés près de Kvamsøy
Il contenait 3000 tonnes d'explosifs ...
A German ship was bombed by the allies near Kvamsøy
It transported 3000 tons explosive ...


Un souvenir de l'explosion
A souvenir from the explosion


Un petit port, cette fois vers le nord
A small harbor, this time north on the islland


Une ferme
A farm


La belle plage
The beautiful beach


Une mouette qui embête un aigle de mer
A seagul which annoys a sea eagle


Kvamsøy a une grande colonie d'oies du Canada
Kvamsøy is home for a large Canada geese colony 


Maja dans le port
Maja in the harbor
Kvamsøy


Les quatre pots de confiture de framboises
The four jars of raspberry jam


Potetblomst
Fleur de pomme de terre
Potatoe flower
02.08.2021. Kvamsøy






































No comments:

Post a Comment

Mardi 11 août 2021. Vilsvik-Florvåg. Nattlys. Onagre bisannuelle. Evening primrose Oenothera biennis 11.08.2021. Skogvik Mardi 11 août 2021....